因為市面已有中文小說出售,而且已推出了一段不短的日子。(先不論是不是正式授權版)
所以
《悪ノ娘》的翻譯的工作將全面停止。
絕對不是我懶掉了的緣故!(縮)而《緑の娘》大概不會翻譯,請更多有能之士加油QAQ。
已貼上的舊帖將保留下來,當作試閱什麼的,對此作有興趣的朋友可以購買實書。
或估狗一下這系列可說是我踏入V家後第一個喜歡上的系列曲,當中帶著很多情意結。
原作者還繼續著創作,有興趣的朋友可以看mothy的網站,之前已經貼過好幾次了。
有關七大罪系列,其實每首我都很喜歡,將來可能會幹一些相關的二次創作,但一切都是後話了。
七大罪系列看來是一個深坑,一挖就停不了。
感謝曾經鼓勵我的朋友們,這是一個很好的回憶。
以後請大家一起繼續支持mothy的創作。
Sara02
2011.05.23
- 2011/05/23(月) 04:38:47|
- 惡之系列歌詞及小說翻譯
-
-
| 留言:0